sibling (手足)
meaning of english: sister or brother
例句:
get along with sb 和某人相處(融洽)
Jill gets along really well with her siblings.
吉兒和手足間相處十分融洽。
coincide vi. 同時發生,巧合
coincide with... 與……同時發生∕巧合
My birthday coincides with my parents' anniversary.
我的生日恰好與我父母的結婚週年紀念日同一天。
ryan0988 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
安全監控攝影機 ISP 未來趨勢
講到百萬畫素攝影機,一定會想到要用誰家的ISP,
可以接百萬畫素不管是CCD或是CMOS 都是區區可數
有人認為ISP一定會被後端video codec 給包進去,
ryan0988 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
ryan0988 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
unlink 其實就跟 rm 一樣罷了,當要移除一個 symbolic link ,有時發現怎樣移不掉,一直說 "unkink: my_symbolic_link/ : is a directory" ,這個訊息就跟使用 rm 去移除一個目錄時的錯誤訊息!原來,在移除一個 symbolic link 時,要留意後面不能加個 "/" !這樣,若 symbolic link 是連到一個目錄時,等同於在對那個目錄做 rm 的動作,才會顯示 "is a directory" 訊息。這時可不能一氣之下用 rm -rf !可會將 link 到的目錄給移除掉的!要額外小心。
- 目的地是一個檔案
- # ln -s target_file my_file_link
- # unlink my_file_link
- 目的地是一個目錄
- # ln -s target_dir my_dir_link
- # unlink my_dir_link/
- unlink: my_dir_link/: is a directory
- # unlink my_dir_link
轉貼自http://changyy.pixnet.net/blog/post/19268474
ryan0988 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
Whats for Lunch? Jan. 27, 2012
ryan0988 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
看到以下這段 code 真是一頭霧水:
#define __stringify_1(x...) #x
#define __stringify(x...)__stringify_1(x) // pre-scan
先說 #define 後面放 #x 的意思,
它是要把 #define 的參數展開成字串。
e.g. 在 #define _A(x) #x 下,_A(hahahaha) 會被展開成 "hahahaha"。
ryan0988 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
1. durian (榴槤)
2. pear (梨子)
3. peach (水蜜桃)
4. watermelon (西瓜)
5. mango (芒果)
ryan0988 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()
too + adj./adv. + to V 太……而不能……
注意:
本句構中,第一個 too 為副詞,表『太過於』之意,其後通常接形容詞或副詞;第二個 to 則為不定詞,其後須接原形動詞,所形成的不定詞片語當副詞用,修飾其前的 too。
Jack was too sick to go to school yesterday.
傑克昨天病重到無法去上學。
Anna is walking too slowly to keep up with her friends.
安娜走路太慢而跟不上她的朋友。
Fish like pollack are less popular, and so are certain cuts of meat and organs like kidneys.
ryan0988 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()